Перевод "research assistant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение research assistant (рисорч эсистент) :
ɹɪsˈɜːtʃ ɐsˈɪstənt

рисорч эсистент транскрипция – 30 результатов перевода

There's a job in the English Department.
Research assistant.
-You interested?
Hа кафедре английского открылась вакансия.
Научный сотрудник.
-Вы заинтересованы?
Скопировать
That your account code?
A close friend of Sonia Baker, she being research assistant to Stephen Collins.
He's the guy you're lobbying.
Это ваш код счета?
Близкий друг Сони Бейкер, которая была референтом у Стивена Коллинза.
Он тот, кого вы лоббируете.
Скопировать
I've got a job on a newspaper.
Research assistant to Mr Holborn Gaines.
Holborn Gaines?
Я теперь работаю в газете.
Буду консультантом у г-на Холборна Гэйнса.
Холбона Гэйнса?
Скопировать
It's quite all right.
I've been speaking to Caravaggio, my research assistant.
He tells me there's a ghost in the cloisters.
Хорошо.
Я беседовал с Караваджо. С моим научным ассистентом.
Он говорит, здесь, в монастыре, есть призраки.
Скопировать
Dr. Arroway.
Believe you've already met our tireless research assistant, Mr. Fisher as well as his cologne.
Brook's looking at the black hole in M-87.
Доктор Эрроувэй.
Вы уже знакомы с нашим лаборантом, мистером Фишером и с его одеколоном.
Брук следит за чёрной дырой в центре М-87.
Скопировать
Good thinking.
I could do with a research assistant.
Let's go, Tact Guy.
Хорошо придумано.
Мне может понадобиться помощник.
Пойдем, Тактичный Парень.
Скопировать
Robert Rothman.
He was my research assistant when I did my dissertation.
Smart guy.
Роберт Ротман.
Он был моим ассистентом, когда я делал диссертацию.
Умный парень.
Скопировать
Dr. Malcolm! I could come with you.
I could be your research assistant, like I was in Austin.
This is nothing like Austin.
Ты королева, ты богиня, мое вдохновение...
- Доктор Малколм! - Я ведь могу поехать с тобой.
Я буду во всем тебе помогать, как в Остине.
Скопировать
Roland Michell has made a discovery with a colleague of mine, Maud Bailey.
- Blackadder's research assistant.
American.
Вообще никакой. Роланд Митчелл сделал открытие с моей коллегой, Мод Бэйли.
- Кто такой этот Роланд Митчелл?
- Аспирант Блекэддера.
Скопировать
- Yeah, I know who you are.
Well, your associate came to my research assistant waving a demand letter filled with empty claims and
Your research assistant gave you something - that wasn't hers to give.
— Да, я в курсе кто вы.
Ваш коллега пришел к моей ассистентке, размахивая требовательной запиской, содержащей пустые претензии и слухи.
Ваша ассистентка передала вам кое-что, что ей не принадлежит.
Скопировать
What upsets me most is how brilliant your grades have always been.
The careers advisor said she'd make a brilliant research assistant.
Or trainee sonographer.
Больше всего меня расстраивает то, какая успеваемость у нее была всегда.
Консультант по профориентации говорил, что она может стать великолепным научным сотрудником.
Или врачом-узистом.
Скопировать
They pick up our phones all the time.
He was in the lab, and a research assistant picked it up.
He was in the bathroom, and a janitor picked it up.
Они постоянно отвечают на наши звонки.
Он был в лаборатории, и его ассистент взял трубку.
Он был в ванной, и ответила уборщица.
Скопировать
Actually, I found an article by Dr. Fuller that was published 22 years ago on stem cell cloning.
It mentions Adelaide Jones as his research assistant.
That's you, right?
Я нашла статью доктора Фуллера о клеточном клонировании, которая была опубликована 22 года назад.
В ней упоминалась Аделаида Джонс как его научный ассистент.
Это ведь вы, верно?
Скопировать
Her name is Diane Turner.
She worked as a research assistant at Mendel University while Maeve was there.
Did she apply a Ph.D. there?
Ее зовут Диана Тернер.
Работала ассистентом в Университете Менделя, пока там была Мэйв.
Она претендовала на защиту диссертации?
Скопировать
- Yes.
And as you know, the student who scores the highest will be given the opportunity to serve as your research
I see.
- Да.
- И насколько вам известно. лучшему студенту будет предоставлена возможность стать вашим ассистентом.
Я понимаю.
Скопировать
You want more research time?
Do you want a research assistant?
Very doable.
Хочешь больше времени на исследования?
Хочешь научного сотрудника?
Это вполне выполнимо.
Скопировать
Well...
Then I would definitely want a research assistant...
- And more dedicated lab time.
Что ж...
Тогда я определённо хочу научного сотрудника...
И больше времени в лаборатории.
Скопировать
I'm here to see Dr. Masters.
Masters' research assistant.
Are you here as a patient or for the study?
- Я пришла к доктору Мастерсу.
- Я Вирджиния Джонсон, научный ассистент доктора Мастерса.
Вы пришли как пациент или участник?
Скопировать
Let me tell you how it works with secretaries.
You don't promote them to lofty positions above their pay grade, or give them titles like "research assistant
I didn't even mention your assistant to the board, and you should thank me for that.
- Я тебе объясню, как обходиться с секретаршами.
Их нельзя продвигать на должности выше их тарифной сетки и давать им титулы вроде "ассистента по исследованиям".
Я не говорил о твоей ассистентке с советом, за что ты должен меня поблагодарить.
Скопировать
But as for these secretaries...
Promoting you to my research assistant should not come at the expense of my practice falling to ruins
I think we should screen the secretarial candidates more thoroughly.
Но что касается секретаря...
Назвав тебя своим научным сотрудником, я не должен потерпеть полное разрушение моей практики.
Я думаю, мы должны рассматривать кандидатов на должность секретаря более детально.
Скопировать
What am I?
You're a research assistant.
And you're a very good one.
А кто же я?
Ты научный сотрудник.
И весьма хороший.
Скопировать
- What am I?
- You're a research assistant.
Why can some women orgasm without any genital stimulation whatsoever?
- И кто же я?
- Ты научный сотрудник.
Почему некоторые женщины испытывают оргазм без какой-либо генитальной стимуляции?
Скопировать
What's going on?
I work nights as a research assistant at the college.
But I should've stayed home last night.
Что происходит?
По ночам я работаю научным сотрудником в колледже.
Но я должна была остаться дома прошлой ночью.
Скопировать
I asked you for more money, not less.
I'll have to lose a resident, a-a research assistant-- Probably two...
Of each.
Я просил у Вас больше денег, а не меньше.
Я останусь без ординатора, ассистента по исследования... возможно, без двух...
Или даже четырех.
Скопировать
Associate Professor Dr. Juliana di Matteo.
Came up as Nelson's research assistant and protege.
But still hasn't made tenure.
Доцент медицинских наук, доктор Джулиана ди Матэйо.
Научный ассистент и протеже Нельсона.
Но все еще не получила постоянную должность.
Скопировать
Stop there, mother.
Virginia is my research assistant, and I won't have you insinuating anything improp...
I am just saying, Billy...
Перестань, мама.
Вирджиния - мой помощник. И я не позволю тебе вмешиваться...
Я просто говорю, Билли...
Скопировать
Okay.
I'll have my research assistant bring you my external hard drive.
Right.
Хорошо.
Я попрошу своего научного ассистента привезти жёсткий диск с моего компьютера.
Хорошо.
Скопировать
Okay.
And this is Beth, your client's research assistant.
- Hello.
Понятно.
А это Бет, научный ассистент твоего клиента.
- Здравствуйте.
Скопировать
This is Nicholas Vashum.
He was Titus' research assistant.
Anything else, let me know.
Это Николас Вашум.
Он был ассистентом Титуса.
Понадоблюсь, дайте мне знать.
Скопировать
Me?
After I first met you, you came for the job posting as my research assistant;
Pete bet me a bottle of bourbon.
Я?
Когда я тебя встретил, ты пришла ко мне искать работу ассистента
Мы поспорили с Питом на бутылку бурбона.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов research assistant (рисорч эсистент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы research assistant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рисорч эсистент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение